6月15日,秦腔首部3D電影《三滴血》在長安國際影城(鐘樓店)揭開神秘面紗,電影一經(jīng)亮相,得到戲迷朋友的熱烈追捧,都想一睹傳統(tǒng)戲曲和光影科技嫁接的新貌。
這部經(jīng)典劇目拍攝的電影為何廣受關(guān)注?戲曲廣播記者也采訪到影片的導(dǎo)演夏偉亮,夏導(dǎo)在談及首次將秦腔拍攝成3D電影,言語中難掩對秦腔的喜愛與敬意。“《三滴血》是秦腔最經(jīng)典的劇目之一,將秦腔拍攝成為3D電影,既是對秦腔藝術(shù)進行現(xiàn)代化的傳播,也是現(xiàn)代技術(shù)向傳統(tǒng)藝術(shù)的一次致敬。這次拍攝,我們完成了電影工作者和戲曲工作者的雙向奔赴。秦腔還有很多優(yōu)秀的作品,無論是從保留藝術(shù)經(jīng)典的角度,還是從傳播秦腔藝術(shù)的角度,都值得拍成3D電影。”

秦腔3D電影《三滴血》拍攝花絮
6月17日上午,陜西戲曲廣播主持人袁博等工作人員與200余名戲迷組成的“陜西戲曲廣播3D電影《三滴血》觀影團”在長安國際影城(鐘樓店)觀看了這場3D電影版的經(jīng)典劇目,大家通過銀幕沉浸式體驗了秦腔《三滴血》的魅力,表示既新鮮又好看,紛紛表達了自己的觀影感受。

秦腔3D電影《三滴血》觀影現(xiàn)場
老一輩秦腔表演藝術(shù)家、60版秦腔電影《三滴血》“甄氏”扮演者孫莉群老師激動地說:時隔62年《三滴血》又以3D這種新的技術(shù)呈現(xiàn),內(nèi)心很激動。一身之戲在于臉,一臉之戲在于眼,戴上3D眼鏡的觀感很立體,觀眾更能深刻感受到演員的手、眼、身、法、步,相比過去的黑白電影,3D電影很細膩,更飽滿,創(chuàng)新嘗試的很成功。
來自非洲的留學(xué)生李小龍說:“我在西安上研究生一年多,深深地被秦腔戲曲文化吸引,感謝易俗社提供的諸多平臺與機會,能夠讓留學(xué)生深入了解感受中國文化,戲曲文化。今天這部3D戲曲電影很有意思,我和我的同伴都覺得是一次非常愉快的體驗。”
?

秦腔3D電影《三滴血》海報
據(jù)悉,秦腔藝術(shù)節(jié)期間,秦腔3D電影《三滴血》將繼續(xù)在長安國際影城(鐘樓店)舉辦觀影活動,大家可以前去觀看,一睹傳統(tǒng)藝術(shù)和現(xiàn)代技術(shù)結(jié)合的魅力。